Nachdem wir letztes Jahr viele Weihnachtskarten mit Schülern aus verschiedenen Partnerländern ausgetauscht hatten, gab es dieses Jahr die Idee Weihnachtskarten an unsere finnischen Partner zu schicken. Zuerst gestalteten die Grundschüler ihre Weihnachtskarten zusammen mit Marianne, Katarina und Anna aus Klasse 10 (wir berichteten hier) und dann kam noch der Text dazu, als Schüler der 9. Klassen die Grundschul-AG durchführten.
Donnerstag, 11. Dezember 2014
Donnerstag, 27. November 2014
Back home!
It is amazing how times flies. Thursday last week we were still in Finland meeting Santa Claus and now we are already heading towards the end of our school week back home.
Yes, our meeting in Oulu was a success and we shared many wonderful moments with our colleagues and students from our partner schools.
There will be a detailed report about our meeting soon, but for now just let's say THANK YOU to the Finnisch team who did a great job!
Here you can already find our school presentation slides about our visit.
Freitag, 14. November 2014
Bald ist Weihnachten / Soon it's Christmas Time
Nur noch etwas über einen Monat, dann steht Weihnachten schon wieder vor der Tür. Damit die Weihnachtsgrüße auch rechtzeitig bei unserer Partnerschule in Finnland ankommen, haben wir letzten Montag schon mal eine Bastelrunde an der Grundschule eingelegt. Viele schöne bunte Weihnachtskarten entstanden, die schon bald auf die Reise gehen werden.
Montag, 27. Oktober 2014
Activity!
Jeden Montag heißt es nach wie vor: Auf zur Grundschule!
Abwechselnd besuchen SchülerInnen der 9. und 10. Klasse die Grundschüler, um mit ihnen spielerisch Englisch zu lernen. Heute wurde Activity gespielt, rund ums Thema Sport!
Donnerstag, 16. Oktober 2014
In Kroatien unterwegs / Our trip to Croatia
Scroll down for an English summary.
Nachdem wir noch Rucksäcke geschenkt bekommen haben, fuhren alle in das Shopping Center in der Stadt, wo wir viel Zeit zum Einkaufen bekamen. Am Abend versammelten sich einige Gastschüler mit ihren Gastgeschwistern, um an den Strand zu gehen. Da es am Abend noch relativ warm war, gingen wir ca. 2-3 Stunden am Strand spazieren.
When we arrived at the harbour, our host families were already waiting for us, because our bus was too late. It was very windy and it rained much. Together with our families we drove home and had dinner. Every day we went to the Croatian school, where we met the other Comenius members to visit the town. On our plan was the shopping centre “Center one” on Tuesday and the Bačvice Beach on Wednesday, but before we went to the beach, we met at the local library, where we gave our presentations about our school and our Comenius activities. On Thursday we visited “Mestrovic gallery” and explored the town, including the old palace, where we had a guided tour to get some information. After that, we had lunch in the children’s home “Maestral”.
Am 21. September war es soweit. Mit gepackten Koffern ging es sehr zeitig nach Frankfurt zum Flughafen und von da nach Split.
Dort angekommen fuhren wir mit dem Bus zum Hafen, wo uns unsere Gastfamilien freudig
empfingen.
Einige trafen sich mit Einheimischen und ihren Gastschülern und ich fuhr
mit meiner Gastfamilie in die Stadt zu einem kleinen Stadtrundgang.
Ganz Split besteht anscheinend nur aus wunderschönen, alten, verwitterten Häusern und winzigen Gässchen in welchen so ziemlich immer ein kleines Café mit ein paar Tischen und Stühlen zu finden ist. Und die wenigen größeren Straßen sind gepflastert mit Souvenir- und Obstständen. Es ist erstaunlich wie viele Kirchen, Kathedralen, etc. es hier gibt.
Ganz Split besteht anscheinend nur aus wunderschönen, alten, verwitterten Häusern und winzigen Gässchen in welchen so ziemlich immer ein kleines Café mit ein paar Tischen und Stühlen zu finden ist. Und die wenigen größeren Straßen sind gepflastert mit Souvenir- und Obstständen. Es ist erstaunlich wie viele Kirchen, Kathedralen, etc. es hier gibt.
Am Dienstag trafen sich alle Schüler und Lehrer in der Partnerschule,
wo die kroatischen Gastgeber uns alle willkommen hießen und sich
vorstellten. Danach gab es kroatische Spezialitäten z.B. Kuchen und
Kekse.
Nachdem wir noch Rucksäcke geschenkt bekommen haben, fuhren alle in das Shopping Center in der Stadt, wo wir viel Zeit zum Einkaufen bekamen. Am Abend versammelten sich einige Gastschüler mit ihren Gastgeschwistern, um an den Strand zu gehen. Da es am Abend noch relativ warm war, gingen wir ca. 2-3 Stunden am Strand spazieren.
Am Mittwoch trafen wir uns in der Stadtbibliothek, wo alle Schüler aus den verschiedenen Ländern
einen Vortrag über ihre Schule oder ihr Land hielten. Danach liefen wir gemeinsam zum Bačvice Beach, wo wir Zeit hatten,
baden zu gehen.
Erster Halt am Donnerstag: die Villa des berühmten kroatischen Künstlers Ivan Meštrovic welche heute als seine Galerie dient. Es waren sehr
erstaunliche Zeichnungen und Skulpturen.
In einer Führung erfuhren wir viel über sein Schaffen als Bildhauer, Hobbyarchitekt und Zeichner. Aber auch über seine Familie mit den 4 Kindern und seine 2 Frauen bekamen wir etwas erzählt.
In einer Führung erfuhren wir viel über sein Schaffen als Bildhauer, Hobbyarchitekt und Zeichner. Aber auch über seine Familie mit den 4 Kindern und seine 2 Frauen bekamen wir etwas erzählt.
Danach schlenderten wir zu einem kleinen Gebäudekomplex von ihm, von wo
aus man einen wunderschönen Blick über das Meer und die
gegenüberliegenden Inseln hat. In diesem Objekt befand sich außerdem
eine Kirche, mit einem Holzrelief über das Leben Jesu von Ivan Meštrovic
an den Wänden.
Kurz darauf ging’s dann zurück in die Stadt zu einer Stadtführung quer
durch den alten Teil der Stadt, genannt Dioklecijanovu palacu
(Diokletian Palace). Benannt wurde dieser riesige Gebäudekomplex noch
seinem Erbauer, dem römischen Kaiser Diokletian, welcher etliche
Reformen einleitete, welche die Krise des 3. Jh. endgültig überstanden.
Nach einem Besuch auf der Halbinsel Marjan am Freitag, war unser Projekttreffen dann leider auch schon wieder vorbei und wir sagten 'Auf Wiedersehen' zu unseren kroatischen Freunden.
Nach einem Besuch auf der Halbinsel Marjan am Freitag, war unser Projekttreffen dann leider auch schon wieder vorbei und wir sagten 'Auf Wiedersehen' zu unseren kroatischen Freunden.
-----------------------------------------------------------
When we arrived at the harbour, our host families were already waiting for us, because our bus was too late. It was very windy and it rained much. Together with our families we drove home and had dinner. Every day we went to the Croatian school, where we met the other Comenius members to visit the town. On our plan was the shopping centre “Center one” on Tuesday and the Bačvice Beach on Wednesday, but before we went to the beach, we met at the local library, where we gave our presentations about our school and our Comenius activities. On Thursday we visited “Mestrovic gallery” and explored the town, including the old palace, where we had a guided tour to get some information. After that, we had lunch in the children’s home “Maestral”.
The nature preserve, where we looked around on Friday, was very
interesting, because of the little workshops we had together with the
guides. We walked around Marjan hill and relaxed at “Bene beach”.
Afterwards we climbed up Marjan hill on the other side, where we
had a fantastic view over the city of Split and the nearby islands.
On the last day, we visited another house of the children’s home
“Maestral” in a suburb of Split. We had the possibility to look at the
flats and the children’s rooms and played with a cute little girl. The
last meeting took place in a canteen, which is run by disabled people.
We got delicious meals and were really sad to say good bye to our new
friends.
Montag, 29. September 2014
Europäischer Tag der Sprachen / European Day of Languages
Am 26. September 2014 fanden vielerlei Veranstaltungen, Workshops und ein Jahrmarkt rund um Sprachen statt.
Lelaina und Leona aus Klasse 10 haben einige Impressionen mit der Videokamera festgehalten. Seht selbst:
https://vimeo.com/108455744
Donnerstag, 4. September 2014
Es geht weiter... / We carry on...
Scroll down for an English version.
Wir sind frisch in das neue Schuljahr gestartet und es kann weitergehen mit den Comeniusaktivitäten.
Als ersten werden wir wieder zur Englisch AG in der Grundschule vorbeischauen. Die Mitglieder der Radiogruppe bereiten sich auf das Treffen in Split, Kroatien, vor, welches Ende September stattfindet. Aber auch andere, neue Aktivitäten werden geplant. Das große Abschlusstreffen in Waltershausen im Mai 2015 wirft auch schon seine Schatten voraus, denn viel muss bedacht werden, wenn ca. 80 Gäste zu uns kommen.
-------------------------------------------------------------------
The new school year has just started and we will carry on working on our acitvities.
First we are going to visit the primary school again for our English Club. Members of our radio group prepare for the meeting in Split and we are also already starting to plan the final meeting in Waltershausen in May 2015. There is lots to take into consideration when about 80 guests will visit our school.
Montag, 28. Juli 2014
Fair Trade Projekt
Die Idee, ein Projekt zu gunsten von Fairtrade zu starten, entstand durch
Interesse in der Projektwoche letzten Jahres (2012/13). Seitdem die Idee in
dieser Projektwoche angenommen wurde, gab es einige Schüler und Schülerinnen,
die sich dafür engagierten. Es wurden Umfragen gestartet, in denen die Lehrer und Schüler Fragebögen ausfüllten. Diese Fragebögen
ließen uns erschließen, dass die Mehrheit der Schüler dazu bereit war, ein
wenig mehr Geld für einen guten Zweck auszugeben.
Wir begannen im Schuljahr 2013/14 eine AG mit dem Anliegen, dass wir Fairtrade- Produkte ins Schülercafé einführen und diese Produkte unseren Mitschülern nah bringen wollten.Unser erster Schritt war, wie gesagt, die Umfrage. Um diese durchzuführen, informierten wir uns zuerst über Fairtrade, den Zielen und der Arbeitsbedingungen auf den Feldern, bevor Fairtrade die Bauern unterstützte. Davon notierten wir uns einige Fakten, um sie dann den Mitschülern zu präsentieren. Viele der Schüler stimmten zu, dass sie Produkte von Fairtrade an unserer Schule begrüßen würden. Und so begannen wir, uns darum zu kümmern, Fairtrade Schokolade ins Schülercafé einzuführen.
Auch in der diesjährigen Projektwoche verkauften wir
Fairtrade- Schokolade in den Geschmacksrichtungen Nougat, Vollmilch, Zartbitter
und weiße Schokolade mit Reiscrisps. Außerdem baten wir auch Getränke, wie ChariTea
und LemonAid an. Davon hatten wir die Geschmacksrichtungen Maracuja, Limette, Blutorange, Mate und
ChariTea Rooibostee mit Passionsfrucht, die je 1,75€ kosteten, inklusive 0,25€
Pfand. Die Sorte Blutorange war schon nach 2 Tagen ausverkauft, Mate blieb als
letztes da. Zwischendurch mussten des Öfteren neue Schokolade und Gummibärchen
nachgekauft werden.
Als Herr Weigel erst einmal die neuen Artikel mitbrachte,
standen schon viele Personen an unserem Stand Schlange. Die Schokolade ist
schon zum Mittag wieder ausverkauft gewesen, von den Getränken ist wieder nur
noch Mate da.
Wir haben, denke ich, anhand des Verkaufsstandes bemerkt, dass Fairtrade gut ankommt, es muss nur angeboten werden.
Wir haben, denke ich, anhand des Verkaufsstandes bemerkt, dass Fairtrade gut ankommt, es muss nur angeboten werden.
Ich hoffe,
dass das Schülercafé diese Idee übernimmt und weiterhin Fairtrade verkauft. Ich
denke mehrere Personen werden jetzt auch beim Einkaufen mehr über Fairtrade
nachdenken, oder auch vielleicht gezielt danach suchen. Da diese Produkte in
fast allen Supermärkten vorzufinden sind.
Vanessa
Koeltz, Klasse 7
Mittwoch, 16. Juli 2014
Projektwoche 2014 / Project Week 2014
Heute war es so weit: Wir besuchten die Grundschüler in Schönau vor dem Walde, um mit ihnen einen Stationsbetrieb rund ums Thema Sport in der Welt durchzuführen. Im Angebot hatten wir ein Länder-Sport-Quiz, einen walisischen Tanz, die schottischen Highland Games und Wikinger Schach. Berichte zu den einzelnen Stationen gibt es später noch für euch.
Unser Team (v.l.n.r.): Laura, Henrike, Yara, Mathilde, Clarissa, Celine, Helene, Gabriel, Aaraon, Johannes
Wir tanzen - Projektwoche 2014 / Let's Dance - project week 2014
Scroll down for an English version.
Im Rahmen unserer Projektwoche in der vorletzten Schulwoche
wollten wir am Mittwoch, den 09.07.14, die Grundschule Christian Ludwig Brehm
in Schönau v. d. Walde besuchen um mit den Schülern der 3. und 4. Klassen verschiedene
Workshops durchzuführen.
Am Montag und Dienstag bereiteten wir unsere jeweiligen
Workshops, die wir in Paaren oder Dreiergruppen durchführen wollten,
individuell vor. Henrike und ich hatten uns dafür entschieden, mit den Kindern
den walisischen Volkstanz „Jac Y Do“ einzustudieren. Davor mussten wir
ihn erst einmal selber lernen, was sich jedoch als ziemlich einfach
herausstellte, da der Tanz nicht übermäßig kompliziert war. Wir schrieben die
verschiedenen Tanzschritte auf und waren mit der Vorbereitung fertig.
Am nächsten Tag fuhren wir mit dem Internatsbus zuerst zur Grundschule. Da diese jedoch gerade renoviert wurde,
mussten wir auf eine geschlossene Regelschule in Catterfeld zurückgreifen, wo
wir kurze Zeit später ankamen.
Dort hatten wir anfangs Probleme mit den Räumlichkeiten,
doch letzten Endes konnten wir in einer geräumigen Küche insgesamt fünf Gruppen
mit jeweils zehn Schülern den walisischen Tanz beibringen. Vor allem die Mädchen
machten engagiert mit und hatten sichtlich eine Menge Spaß.
Auch uns gefiel die Arbeit mit den Grundschülern sehr, allerdings war es auch ein wenig anstrengend.
Auch uns gefiel die Arbeit mit den Grundschülern sehr, allerdings war es auch ein wenig anstrengend.
Trotz unserer Erschöpfung am Ende des Tages würden wir uns
beide freuen, wenn wir noch einmal die Möglichkeit hätten, so einen
erfolgreichen Tag noch einmal durchzuführen. Auch die Grundschüler würden sich
über eine Wiederholung des Projektes freuen…
Laura Philine und Henrike, Klasse 8
------------------------------------------------
In our
school’s project week we took part in the Comenius project. For Wednesday we
decided to do various workshops with pupils of the 3rd and 4th
grade of the primary school “Christian Ludwig Brehm” in Schönau/Walde.
On Monday
and Tuesday we prepared our workshops in pairs or groups of three. Henrike and I
had decided to teach the children a Welsh folk dance named “Jac Y Do”. But
before we could do so, we had to learn this dance ourselves. However this task
was not that difficult, so we managed to perform it rather quickly. After that,
we wrote down all the different steps and the preparation was finished.
The day
after, we went to the primary school with the other members of our project. Due to renovation work in the school, we had
to fall back on the local secondary school in Catterfeld, where we arrived a
few minutes later.
There, we first
had problems with the location, but then we could practice the dance in a large
kitchen with 5 groups of 10. Especially the girls enjoyed the day, as we did,
though it was a bit exhausting for all of us.
Despite of
our exhaustion, it was great fun and a memorable experience. Now we are looking
forward to doing it again another day, as we think that the students also would
like to repeat such an experience again.
Sportquiz - Projektwoche 2014 / Sports Quiz - projekt week 2014
Scroll down for an English version.
Als wir um 8 Uhr an der Grundschule „Christian
Ludwig Brehm“ in Schönau vor dem Walde ankamen, wurden wir herzlich begrüßt und
fuhren dann gleich zur Turnhalle in Catterfeld weiter. Das Programm konnte
leider weder draußen, noch in Schönau stattfinden, weil dort das Schulgebäude
saniert wird und es außerdem wie aus Kübeln schüttete.
In Catterfeld angekommen, richteten wir unsere
Station ein und begannen mit der ersten Gruppe circa 8.30 Uhr.
Wir führten ein Quiz
durch, bei den es um englischsprachige Länder und ihre Sportarten ging, mit den Kindern und wechselten uns immer von
Gruppe zu Gruppe mit der Leitung des Quiz ab, um auch einmal ein bisschen Pause
haben zu können. Jede Siegergruppe wurde mit Gummibärchen und einer Urkunde
ausgezeichnet.
Insgesamt durchliefen rund 50 Dritt- und
Viertklässler in 5 Gruppen unsere Station. Jede Gruppe unterteilte sich noch
einmal in 3 Gruppen von 3-4 Kindern. Zwischen den Gruppen gab es auch einige
Unterschiede. Nicht nur in der erreichten Punktzahl, sondern auch in den
Arbeitszeiten, weshalb wir uns nicht auf ein bestimmtes Zeitlimit festlegen konnten.
Die schnellste Gruppe war innerhalb der vorgesehenen 15 Minuten fertig, während
die langsamste Gruppe 35 Minuten brauchte.
Außerdem hielten wir noch einen Buchstabensalat für die Kinder bereit,
bei dem es galt, die versteckten englischen Sportarten zu finden.
Die Mehrheit der Schüler arbeitete gut mit und
befolgte unsere Arbeitsanweisungen. Es war eine tolle Erfahrung für uns.
Gabriel und Yara, Klasse 8
-----------------------------------------
As we
arrived at the elementary school „Christian Ludwig Brehm“ at “Schönau vor dem Walde“ we have been greeted
and immediately drove on to the gym in Catterfeld. The event couldn’t take
place on the school’s ground in Schönau because the school was being renovated
and apart from that it rained heavily.
When we got
to the gym we established our station and began with the first group at about
8.30 am. We carried out a quiz about English-speaking countries and their
sports and switched in guiding the project from group to group in order to
nevertheless be able to rest a bit. Every winner group was priced with some
jelly beans and a certificate.
Altogether
approximately 50 kids divided in 5 groups went through our project. Also, every
group was again divided in another 3 groups of 3-4 children. Distinguishing
between the groups some differences were noticeable. Not only in the achieved
sum of points, but also in the required time. The fasted group took about 15
minutes, so exactly the scheduled time limit but the slowest group took 35
minutes.
The majority
of the kids worked really well and listened to our instructions. All in all it
was a great experience.
Highland Games - Projektwoche 2014 / Highland Games - project week 2014
Scroll down for an English version.
Als Comenius Projekt an der Salzmannschule
Schnepfenthal war es unser Ziel, an Grundschulen zu unterrichten. Wir, die Klassenstufen
8 und 11, machten die dritte und vierte Klassenstufen an der Grundschule
Schönau vor dem Walde bekannt mit der englischen Kultur. Neben den diversen
Sprachspielen die angeboten worden führten wir, Aaron Kirsch und Johannes Krauß
aus der Klasse 8/1, die Station Highland Games durch. Wir nahmen die drei bekanntesten Highland Games
genauer unter die Lupe und präsentierten sie den Grundschülern. Diese waren Cabertoss
(Baumstamm-Werfen), Putting the Stone (Steinwurf) und Tug-o-war
(Tauziehen).
Am meisten waren die Schüler vom Cabertoss begeistert und drängten
förmlich danach, erneute Male den, als Papprolle improvisierten Baumstamm, zu
werfen. Trotz allem überschätzten wir die Englischkenntnisse
der Grundschüler, weshalb fast nur eine deutsche Kommunikation möglich war. Es
hat uns allen viel Spaß gemacht, da diese gänzlich neue Erfahrung etwas
Besonderes für uns war.
Aaron und Johannes, Klasse 8
-----------------------------------------------------------
As a Comenius
project at the Salzmann School our aim was to introduce aspects of the English
culture to the pupils of the Elementary school in Schönau vor dem Walde. Beside
different langue games offered there, we, Aaron Kirsch and Johannes Krauß,
introduced the Highland Games to the students. We showed them the
three most famous disciplines: Caber toss, Putting the Stone and Tug-o-war. The
most popular one was the caber toss because everyone just wanted to toss the
improved paper pipe again and again. As a result we
overestimated the English knowledge of the different kids which means that just
a German communication was possible. But it was great fun because of this
extraordinary experience for all of us.
Wikingerschach - Projektwoche 2014 / Vikings' Chess - project week 2014
Scroll down for an English version.
Am 07.07. begannen wir, einen Projekttag für die 3. Und 4. Klasse der Grundschule Schönau v. d. Walde zu organisieren. Wir bereiteten verschiedene Aktivitäten vor: Wikingerschach, Highland Games, Länderquiz und einen traditionell walisischen Tanz.
Wir beide beschäftigten uns mit der Station „Wikingerschach“. Das ist ein Spiel, bei dem man Holzklötze systematisch umwerfen muss. Ursprünglich wollten wir mit den Grundschülern Softball spielen, mussten unsere Pläne jedoch aufgrund des angekündigten schlechten Wetters ändern. Unsere Arbeit ging ziemlich schnell voran, da wir uns vorher schon ziemlich gut mit dem Spiel auskannten. Wir gestalteten ein Informationsblatt mit den Regeln für die Grundschüler, und durchdachten, wie wir sie ihnen am besten erklären konnten. Anschließend stellten wir uns gegenseitig unsere Stationen vor und gaben uns Tipps, was wir noch besser machen könnten.
Am
Dienstag, den 08.07., überarbeiteten wir unsere Stationen noch einmal und
gestalteten Urkunden für die Sieger. Danach sammelten wir Ideen für Aktivitäten
während des Comeniustreffens im Mai 2015 an unserer Schule. Es war gar nicht so
leicht, für sechs Tage Aktivitäten mit genauen Planungen zusammenzustellen,
sodass alles organisiert ist. Aber was genau von unseren Vorschlägen
tatsächlich durchgeführt wird, wissen wir bis jetzt leider noch nicht.
Der
nächste Tag, der Mittwoch, war dann schließlich unser großer Tag: Mit dem Bus
fuhren wir nach Catterfeld, wo wir uns in der Turnhalle einer Regelschule mit
den Grundschülern trafen. Nicht nur ihnen, sondern auch uns machte die
Stationsarbeit sehr viel Spaß. Wir genossen es sehr, den
Kindern beim Spielen zuzuschauen und sie zu betreuen und anzufeuern. Es war
auch eine neue Erfahrung für uns, Streite zu schlichten, weinende Mädchen
wieder aufzuheitern oder andere zu verarzten, die sich den Kopf gestoßen
hatten. Ernsthaft verletzt hatte sich
zum Glück aber niemand.
Mathilde und Clarissa, Klasse 8
----------------------------------------------------
In our Project week we participated in
the Comenius Project. On Monday we prepared a Project day
for students of a near Primary school, which included different workshops, like
Highland Games or a traditional welsh dance. Our activity was the game “Kubb”,
in Germany better known as “Wikingerschach”.
On Tuesday we continued preparing
the Project day, and later started to collect ideas about the Comenius meeting
in May 2015 that takes place here in Schnepfenthal.
Wednesday was the day we spent with
the students of the primary school. It was enjoyable and rewarding for them as
well as for us. It was a great experience to play with and supervise the pupils.
Abonnieren
Kommentare (Atom)


















+small.jpg)


